A RARE BICHROME CALLIGRAPHIC POTTERY DISH, NISHAPUR OR SAMARQAND, 10TH CENTURY
Shallow with wide rim on short foot, earthenware decorated in white slip with dark brown and red designs under a transparent glaze
34cm. diam.
inscriptions
ââ¬ï¿½Eat [what is] in it with enjoyment and fulfilmentââ¬â¢
A popular phrase found on slip-painted vessels. The inscriptions on Nishapur or Samarqand dishes such as this are typically proverbial in tone. This one refers to the purpose of the dish. The same aphorism ââ¬ï¿½Eat in it with enjoyment and fulfilmentââ¬â¢ can be found on the bowl in the al-Sabah collection, Cat. Ga2 suggesting it was a well-loved maxim for such serving dishes. The bold style of the calligraphy and the quartered design resembles Cat. Ga3 of the same collection (Watson 2004, p.208).
The inscriptions were always in Arabic though Persian was the lingua franca of both Nishapur and Samarqand. Simple, elegant radial designs punctuate the inscription. Unlike some slip-painted wares (like Cat. Ga.1 of the al-Sabah Collection) which have individual letters in red to create a visual rhythm to the inscription, this dish uses radial medallions in black and red to split the text into quadrants. ââ¬ï¿½The black is used almost exclusively for the Kufic inscriptionsââ¬â¢ (Wilkinson 1987, p.181). The completeness of this dish is one aspect of its beauty. Most of excavations in the 1930s and 1940s that revealed these slip-painted wares found copious sherds or wasters.
Tablewaressuch as this were made by a potter who coated the red clay of the dish with a thin layer of pure white clay known as ââ¬ï¿½slipââ¬â¢. Ornamental Arabic calligraphy was subsequently painted around the rim of the dish or often in a single line across the centre. Oliver Watson describes eastern Iranian slip-painted wares as, at their best, ââ¬ï¿½some of the most impressive ceramics ever made in the Islamic world. Of the simplest materials, they are most beautifully made ââ¬â enormous bowls, precisely thrown and turned to a thinness rarely matched elsewhere in earthenwares, with a purity of colour and texture of slip and glaze, and a ringing tautness when fired; they are breathtaking to handleââ¬â¢ (Watson 2004, p.205) Politically and economically ââ¬ï¿½Samarkand and Nishapur were both flourishing cities during the ninth and tenth centuries and, despite various upheavals, were still of great importance in the two following centuriesââ¬â¢ (Wilkinson 1970, p.105).
Charles Wilkinson suggested that they were possibly used for pistachio nuts and sweetmeats (Wilkinson 1987, p.106) later reiterated by Watson who states that the "many inscriptions allude to faith, generosity and noble qualities, often in a context of food or eating ââ¬â one indication that they were a tableware, not just decorative ââ¬ï¿½conversation piecesââ¬â¢ "(Watson 2004, p.206). This dish seems to corroborate Wilkinsonââ¬â¢s hypothesis.